Bintang The Protector Isabel Myers Buat Fan Korea Terpana dengan Kemampuan Bahasa Korea yang Fasih
Aktris berusia 21 tahun yang belajar bahasa Korea sejak usia 12 tahun — pengakuannya tentang BTS, Seventeen, dan Bong Joon-ho langsung viral

Hollywood tidak kekurangan aktor yang mengaku mencintai budaya Korea. Tapi Isabel Myers benar-benar mempelajari bahasanya. Pada usia dua belas tahun, jauh sebelum kariernya berkembang pesat, ia mulai belajar bahasa Korea — bukan untuk sebuah peran, bukan karena tuntutan sekolah, melainkan karena ia benar-benar ingin memahami musik dan drama yang telah membuatnya terpesona. Dedikasi yang tenang dan panjang itu lah yang membuat wawancara viralnya baru-baru ini begitu mengesankan.
Myers, 21 tahun, membintangi film aksi The Protector bersama Milla Jovovich, yang tayang di Korea Selatan pada 25 Maret 2026. Penonton Korea datang bukan hanya untuk filmnya, tetapi juga untuk Myers sendiri — terutama setelah video wawancara khusus yang dirilis oleh tim produksi sebelum premiere Korea, di mana ia berbicara langsung kepada penggemar Korea dalam bahasa mereka sendiri, dengan kefasihan yang benar-benar mengejutkan seluruh internet.
BTS di Usia Tiga Belas: Konser yang Mengubah Segalanya
Myers menelusuri asal-usul kecintaannya pada bahasa Korea ke satu momen tertentu: konser pertamanya di tahun 2018, saat ia berusia tiga belas tahun. Konser itu adalah BTS. Ia menggambarkannya sebagai pengalaman paling istimewa dalam hidupnya di usia muda. BTS saat itu sedang berada di puncak era Love Yourself, dan bagi seorang remaja tiga belas tahun yang menyaksikan mereka untuk pertama kalinya, pengalaman itu benar-benar mengubah cara pandangnya terhadap musik.
Kalau bisa melihat mereka lagi, saya akan sangat bahagia, katanya dalam wawancara tersebut. Dengan para anggota BTS yang menyelesaikan wajib militer dan grup mempersiapkan babak berikutnya, Myers ikut menghitung hari bersama jutaan penggemar di seluruh dunia. Ia bukan sekadar penonton pasif — ia adalah penggemar sejati yang punya pendapat dan keterlibatan emosional nyata.
Semangat itu langsung mendorongnya belajar bahasa. Tak lama setelah mengenal BTS, ia mulai belajar bahasa Korea melalui aplikasi dan sumber daya online, lalu berkembang ke pembelajaran yang lebih terstruktur. Di usia empat belas tahun, saat berkunjung ke Korea Selatan pada 2019, ia sudah cukup bisa berkomunikasi dasar. Kini di usia dua puluh satu tahun, kemampuan bahasa Koreanya sudah cukup fasih untuk diwawancarai dalam bahasa tersebut.
Seventeen, Woo Do-hwan, dan Luasnya Kecintaannya pada Budaya Korea
Jika BTS adalah pintu masuknya, Seventeen adalah tempat ia menancapkan bendera selamanya. Myers dengan bangga mengakui dirinya seorang Carat — nama fandom Seventeen — dan telah menghadiri beberapa konser mereka. Ketika ditanya siapa anggota favoritnya dalam wawancara, ia beralih ke bahasa Korea dan tertawa: Aku tidak bisa memilih.
Kecintaannya pada hiburan Korea jauh melampaui K-pop. Myers adalah penonton setia K-drama, dan ia tidak menyembunyikan kekagumannya pada aktor Woo Do-hwan. Dia akting begitu bagus sampai kadang-kadang aku iri, katanya dalam bahasa Korea dengan santai. Woo Do-hwan saat ini adalah salah satu nama terbesar di streaming Korea, membintangi Bloodhounds Season 2 di Netflix.
Ketika ditanya sutradara mana yang paling ingin ia ajak bekerja sama, ia menyebut Bong Joon-ho tanpa ragu, mengutip Parasite, Mickey 17, dan Snowpiercer sebagai film-film yang ia cintai. Kemampuan Bong untuk bergerak lintas genre, bahasa, dan skala — membuat dark comedy Korea yang memenangkan empat Oscar sekaligus mengerjakan film sci-fi Hollywood — adalah persis jenis pembuatan film yang Myers gambarkan sebagai aspirasinya.
Kakak Beradik Myers dan Koneksi Korea Mereka
Kefasihan bahasa Korea Isabel Myers juga membawa dimensi keluarga yang tidak terduga. Kakak perempuannya, Emma Myers, memerankan Enid Sinclair di Wednesday milik Netflix — salah satu serial streaming paling banyak ditonton belakangan ini. Emma Myers sendiri terhubung erat dengan dunia fandom Korea melalui audiensnya yang sangat besar secara global, yang tumpang tindih secara signifikan dengan komunitas K-pop.
Isabel Myers mulai belajar bahasa Korea pada usia dua belas tahun karena ia memang ingin. Keaslian itu langsung terasa oleh penggemar Korea, yang sudah bertahun-tahun menyaksikan selebriti global hanya memberikan isyarat apresiasi K-culture yang dangkal. Reaksi terhadap video wawancaranya sangat positif di Korea, dengan penggemar menyebut kemampuan bahasa Koreanya dan pengetahuan mendalam tentang artis Korea sebagai bukti keterlibatan yang tulus.
Apa Artinya Premiere The Protector di Korea
The Protector tiba di Korea Selatan pada 25 Maret 2026, dengan wawancara viral Myers menghasilkan perhatian yang signifikan sebelumnya. Untuk film aksi yang tayang di pasar yang kompetitif, memiliki pemeran yang bisa berbicara langsung kepada penonton lokal dalam bahasa mereka sendiri, mendiskusikan artis K-pop favorit mereka, dan mengekspresikan keakraban yang tulus dengan sinema Korea adalah keuntungan yang luar biasa. Myers tidak perlu mempelajari dialognya dalam bahasa Korea — ia memang sudah tahu bahasa itu. Perbedaan itu penting.
Saat konten Korea terus membangun audiens global, ia menghasilkan kategori selebriti internasional baru: orang-orang yang melek budaya Korea adalah karakteristik pribadi yang genuine, bukan strategi promosi. Isabel Myers termasuk dalam kelompok itu. Ia telah menjadi penggemar sejak usia dua belas tahun, dan itu terlihat dalam setiap kata bahasa Korea yang ia ucapkan.
Bagaimana perasaan Anda tentang artikel ini?
저작권자 © KEnterHub 무단전재 및 재배포, AI학습 및 활용 금지

Entertainment Journalist · KEnterHub
Entertainment journalist focused on Korean music, film, and the global K-Wave. Reports on industry trends, celebrity profiles, and the intersection of Korean pop culture and international audiences.
Komentar
Silakan masuk untuk berkomentar